София Ялпачик "Пусть зазвучит родной язык"
В 2018 г., благодаря усилиям Мелитопольской общины крымских караимов и при содействии отдела культуры Мелитопольского городского совета Запорожской области в свет вышло учебное пособие для детей воскресной школы по изучению крымского диалекта караимского языка. Автор - София Гелиевна Ялпачик. В книге приведены 10 основных разговорных тем, дан русско-караимско-украинский словарь на 500 слов. Используются караимские пословицы, стихи и песни.
Ялпачик С.Г. Пусть зазвучит родной язык. - Мелитополь: Издательский дом Мелитопольской городской типографии, 2018. - 110 с.
Книга является результатом многолетнего труда Софии Гелиевны Ялпачик, которая на протяжении многих лет приезжала в Крым, проводила уроки языка в Молодёжном лагере в Джуфт Кале, продолжая дело своего отца - Гелия Семёновича Ялпачика. В пособии опубликованы стихи И.Баккал, Т. Обринской (Камбур), Т. Ормели, С. Ялпачик; пословицы и поговорки из сборников К. Ефетова, Ю.Полканова. В конце пособия приведён русско-караимско-украинский словарь.
Учебное пособие "Пусть зазвучит родной язык" - творческий труд людей, кому не безразлична судьба национальных языков и особенно таких древних и почти исчезающих, как караимский.
Напомним, что караимский язык внесён в Атлас исчезающих языков ЮНЕСКО.
Атлас исчезающих языков, составленный ЮНЕСКО по данным последних лет, выделяет в караимском языке три диалекта: тракайский, галицко-луцкий и крымский, и маркирует каждый из них, в зависимости от состояния перед угрозой исчезновения.
Таким образом, караимский в Литве относится к группе языков подверженных серьёзной опасности исчезновения (severely endangered) - на языке говорят бабушки и дедушки из старших поколений, в то время как более молодое поколение может их понять (бабушек и дедушек); но в достаточной мере языком не владеют и не говорят на нем, ввиду чего младшее поколение (дети) не в состоянии выучить язык в семье;
галицко-луцкий диалект находится на гране исчезновения (critically endangered) - самыми молодыми носителями языка являются люди преклонного возраста, но и они говорят на языке частично и редко;
крымский диалект караимского языка отмечен в Атласе как вымерший (extinct) - т. е. говорящих на данном языке т.е. носителей больше нет.
В связи с этим актуальным вопросом для науки является исследование, сохранение и возрождение караимского языка, что в перспективе может способствовать изменению статуса крымского диалекта караимского языка с «вымершего» на «живой» или «возрожденный».
Н. Кропотова