Тюлай Чулха, Крымскокараимская меджума Катыка: текст, перечень лексики, TDAD 46, Ürün Yayınları, İstanbul 2010 (ISBN 978-605-5516-02-4)
Эта работа фактически является докторской диссертацией по теме: «Меджума, написанная на крымскокараимском языке», которая была представлена в 2008 г. в Институте общественных наук, Анкарского университета. Содержащая в себе образцы народной литературы крымского диалекта караимского языка, меджума семьи Катык представляет собой рукопись, текст которой записан буквами еврейского алфавита. Книга состоит из перевода записей меджума (на турецкий язык) и перечня лексики с пояснениями.
Подготовленная работа состоит из следующих разделов: введение, текст (непосредственно сам текст меджума), словарь лексики, библиография, заключение и приложения.
Во введении представлена общая информация о религии, истории и языках караимов тюрок, даны разъяснения относительно основания караимского вероисповедания и его распространения, о самих крымских караимах, караимском языке и караимской литературе.
В разделе, посвященном перечню лексики, предпринята попытка сопоставления слов, встречающихся в меджума. Турецкие слова даны по форме старо-турецкого, не турецкие слова приведены согласно правилам того языка, из которого они были заимствованы.
Следом за перечнем библиографических источников, использованных в работе, книгу завершает раздел с приложениями, в котором представлены копии страниц меджума Катыка.
Доктор Тюлай Чулха.